ПРЕДИСЛОВИЕ.
Это издание фольклорных произведений аганских хантов является вторым после «Песен аганских ханты и лесных ненцев с. Варьеган», осуществленного в 1996 году. Аудиозаписи данного сборника были сделаны в 1997 году на базе Этнографического музея-театра п. Аган., но по ряду объективных обстоятельств, издание их удалось только сейчас. Некоторых исполнителей – Тылчина Спиридона Николаевича, Айпиной Екатерины Оттомовны, Покачевой Екатерины Александровны, Тырлина Михаила Сидоровича – сейчас уже нет в живых. Большинство песен этого сборника являются личными песнями. Личная песня – это рассказ человека о своей судьбе или о событии из жизни, о своей семье, о своем оленном стаде и т.д. Личные песни являются самыми распространенными и популярными в традиционном фольклоре. Если песня нравится другим людям, ее запоминают и исполняют. Важно при этом не исказить общий смысл и содержание песни, проявляя тем самым уважение к автору. Отдельными блоками представлены легенды из обряда «Медвежьих игрищ» в исполнении Тылчина Спиридона Николаевича (сторона А песни № 8 – 12) и наигрыши на струнном музыкальном инструменте аганских хантов нинь-юхе к легендам из обряда «Медвежьих игрищ» в исполнении Тырлина Михаила Сидоровича (сторона В песни № 5 – 12). В данной книжечке, сопровождающей сборник, отсутствуют тексты переводов этих легенд, а в некоторых случаях и названия. Это связано с тем, что сами легенды уже забыты, а перевод записанных вызвал значительные затруднения. Из женского населения местных жителей никто не решился переводить их – из-за трудности и неадекватности перевода содержания на русский язык и по соображениям традиционного запрета. Среди мужского населения также не нашлось способных осуществить это мероприятие. Переводы личных песен данного сборника осуществлены в строго подстрочном варианте. Поэтому каждый перевод предваряет “либретто” песни, передающее в обобщенном виде ее смысл и общего содержание. Заставки из набора звуков, типа “кей-кей” являются обязательным вступлением, задающим тон и мотив песни. Все песни исполняются на языке аганских ханты.
|